Lektorat Belletristik & Sachbuch
Vom Manuskript bis zur Satzdatei: Ich redigiere deutsche Literatur sowie Übersetzungen, erzählerisches Sachbuch und Reportage. Gern betreue ich Buchprojekte auch rundum, von der Idee bis zum Druck, vom Vorgespräch über die konzeptionelle Arbeit und Redaktion bis zum letzten Korrekturdurchgang. Zudem übernehme ich weitere Lektoratsaufgaben wie Programm-, Vorschau- und Klappentexte, die Auswahl und Redaktion von Leseproben und vieles mehr.
Fragen Sie einfach an – und verlassen Sie sich auf meine Erfahrung und meine Leidenschaft!
Referenzen
Verlage: Aufbau Verlag, Mareverlag, Rowohlt Verlage, Ullstein Buchverlage und andere. Autorinnen und Autoren: Aharon Appelfeld (Übersetzung: Anne Birkenhauer),
Carol Bruneau (Übersetzung: Gregor Hens),
Eileen Chang (Übersetzung: Wolf Baus, Marc Hermann, Susanne Hornfeck u.a.),
Ann Cleeves (Übersetzung: Stefanie Kremer), Jacek Dehnel (Übersetzung: Renate Schmidgall),
Erica Fischer, Kirsten Fuchs, Annette Großbongardt,
Joanne Harris (Übersetzung: Uta Rupprecht),
Steve Hely & Vali Chandrasekaran (Übersetzung: Jochen Schwarzer & Ilja Braun), Rainer Klis, Ron Leshem (Übersetzung: Markus Lemke), Bernd Lichtenberg, Nilgün Tasman, Stefan Maelck,
Stefan Rehberger,
Robert Louis Stevenson (Übersetzung: Melanie Walz),
Fanny und Robert Louis Stevenson (Übersetzung: Lucien Deprijck),
Louisa Young (Übersetzung: Claudia Feldmann) und viele andere. Schreibheft 74:
Die leere Seite – Ein Inger-Christensen-Alphabet, Schreibheft 75:
Bela Hamvas, Esther Kinsky, Jonas Mekas, Schreibheft 76:
Thomas Kling, Schreibheft 77:
Charles Olson.